11 Works in Quenya
Listing Works
-
Tags
Summary
A poem in Quenya I made about the world.
English Translation in third chapter
-
Olairie by Serinquanion
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien
16 Jan 2026
Tags
Summary
Decided it would be great to post all the poems I wrote. Most are love poems written from different character's perspective
-
Tags
Summary
Eldat—melisset—lercat i nórello i esta yermenquan "mailë".
Two elves—lovers—run away from the world that would call their love “lust”.
-
Tags
Summary
摘自艾尔瓦林的日记。
Series
- Part 9 of 冒险者事迹纪实
-
My love is tall like a mallorn-tree by Imladviel (Maleen)
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien
13 Aug 2024
Tags
Summary
A poem I originally posted as an interlude in "Woman of Secret Shadow". There's too much Quenyan linguistics in that one already, so I decided to separate this. Yes, I used to write poems in the Elven languages. This is a love song Fanian used to sing to Nurtalessen when they were still happy together in Aman. Here you have first the English, then the Quenyan, then a word-to-word translation of the Quenyan with explanations and other boring linguistic stuff. Apparently I can't choose more than one language for a work, so I chose Quenya for this one.
-
Aira Tintalle - Holy Kindler by Narmondil
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien
03 Mar 2022
Tags
Summary
The Italian song Santa Lucia re-imagined as a hymn in Quenya for Varda the Star-Kindler. With English translation.
-
Neri Otso – Seven Sons of Fëanáro – Seitsemän Noldon Voima by Narmondil
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien
28 Feb 2022
Tags
Summary
A poem in Quenya and Finnish with English translation, inspired by the Finnish folk song "Seitsemän Miehen Voima" by national writer Aleksis Kivi.
-
Arassë Nortistemindonessë by UndomeTinwe
Fandoms: My Little Pony: Friendship is Magic, My Little Pony
20 Apr 2020
Tags
Summary
I arassë Mírëheri Mirwa omenë melisserya Undómë-Aranel matë sinyemat.
-
Ainulindalë and Other Works by taenia
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien, The Lord of the Rings - J. R. R. Tolkien
06 Feb 2019
Tags
Summary
A complete literal translation of Ainulindalë (the first chapter of the Silmarillion) from English into Quenya. Includes complete Quenya text and English back translation. Also includes additional translations of texts by Tolkien. (My original Quenya compositions can be found in my 'Quenya Fragments' fic.) If you would like to use any of these Quenya texts in your own fic please feel free, but a link back would be very kind.
-
Quenya Fragments by taenia
Fandoms: The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien, The Lord of the Rings - J. R. R. Tolkien, Battlestar Galactica (2003), תנ"ך | Tanakh, The Iliad - Homer, Kalevala - Elias Lönnrot
25 Jan 2015
Tags
Summary
I don't even. Quenya fragments of things (with English translations) because I have a problem and that problem is Sauron.
-
Nyárë yondo atacárala by Luzula
Fandoms: due South, The Silmarillion and other histories of Middle-Earth - J. R. R. Tolkien
16 Dec 2012
Tags
Summary
The due South pilot told in the style of Tolkien's Silmarillion and in Quenya.
